Extremaduran love poem

L'espeju

La tu imagi nel espeju

Es el mi poema más lindu.

Peru ahila, que s'aborra,

Es el mi "t'amu" acaberu!

Translated into Extremaduran by OSCEC Estremaúra
Audio OSCEC Estremaúra
La tu imagi nel espeju  es el mi poema más lindu.  Peru ahila, que s'aborra,  es el mi t'amu acaberu!

Poetry book
Original version
Poem the mirror

Extremaduran

Extremaduran (estremeñu) is a group of dialects spoken in Extremadura and Portugal by 200,000 people. As an Iberian-Romance language, it can be considered in its variants as a transition between Eastern Leonese and Andalusian Castilian. Extremadura, which was a part of the Kingdom of Leon, will see the formation of the different forms of Extremaduran with the merger of the kingdoms of Castile and Leon.

Extremadura

Extremadura was first integrated in the Roman province of Lusitania, then in 569 annexed to the Visigothic kingdom, then invaded by the Moors (711) (caliphate of Damascus, caliphate of Cordoba), to form then in 960 an independent Arab kingdom. 170 years later, the region will be liberated by Alfonso IX of León (1230) and will provide, not only the two famous conquistadors Cortes (Aztec) and Pizzaro (Inca), but also Pedro de Valdivia (Chile), Orellana (amazon) et Nunez de Balboa (Pacific). Extremadura in Spain today corresponds to the provinces of Cáceres and Badajoz.

La Glace © Copyright & Contact: Richard Bellon http://love.poem.free.fr
Poem translated into 434 languages: here extremaduran