Occitan love poem

Lo miralh

Lo ton imatge hens lo miralh

Qu'ei lo men poèma mei beròi

Mès amaneja't, que s'esvalisa

Qu'ei lo men darrèr "Que t'aimi"

Translated into Gascon & voice JM Leclercq
Author of "Gascon de Poche" éd. Assimil
Occitan love poem

Book of poetry "La Glace"
Original version
French poem

Occitan language

Occitan (Occitanian, lenga d'òc, oc language, Gascon, provencal), in its Gascon variant (Aquitaine). It is the most spoken regional language in France, with perhaps 4 million speakers in Provence (south of France).

It was after the classicism of the troubadours that a koiné administrative (14-15th) was constituted. The former Occitan is distinguished from the old French by its more conservative character, a deeper romanization and a weaker Germanization.

There are three dialectal groups (Limousin, Auvergnat, Dauphinois), (Languedoc, Provencal), and Gascon in which certain linguists see a particular language.

Provencal is often known as "langue d'oc", in contrast with "langue d'oil" of the north, oc and oil (modern oui) being the respective words for "yes" in the two halves of the country.

The crusade against the Albigensians (1244) and the annexation of Languedoc to the kingdom of France, will shake the foundations of this southern society, it will be the end of the golden age, and a dialectisation cruising during the following centuries. French from the 16th century will occupy a more important role in writing, but speakers will remain bilingual until the revolution. In the 16th with "la Pleiade", a wave of borrowing to the Oc language will amplify, and the Bearnese Henri 4 access to the throne.

Recently the French government has taken a number of steps to promote the teaching and use of the language. A number of recording of folk songs have been produced. An Occitan poem, in the language of troubadours and Gascon musketeers! Alexandre Dumas's Three Musketeers ... Here's a nice reference.

Occitan literature

In literature, it is in Limousin that we first find a poem about passion (10th), others on Boethius (11th), lyrical poetry to the virgin, and also profane poems, the oldest Are the Guillaume's songs. The troubadours's poetry will be followed by hundreds of poets (and the greatest) who will be at the origin of courtly love. The principal representatives of this poetry are Bernard de Ventadour, Jaufré Rudel, Arnaut de Mareuil etc.

Under Aliénor d'Aquitaine will propagate all this poetry and this until the Albigensian crusade. From the 13th century, Provencal literature declines in spite of the "bourgeois poets". The historical poetry of the "song of the crusade against the Albigensians", and the epic poetry will remain the two poetic genres.

In the 16th century, great truculent poets like Bellaud de la Bellaudiere, Ruffi, Tron, Garros, Du Bartas and especially the Malherbe of the Oc language Pierre Goudelin (Goudouli) will bring literature back to life. We shall find at this period a crowd of poets, speaking in the various Provencal dialects, which will make exist Oc poetry. In the 18-19th century, Mistral, the great figure, Rieu the popular poet, the great Valère Bernard, and Baroncelli-Javon will be among the most noted.

In the 19th century a movement for the revival and standardization of Provencal was spearheaded by the celebrated poet Frédéric Mistral. In attempting to create a new literary standard for the language, he produced a monumental dictionary in two volumes in Provençal, plus a collection of epic poems which earned him the Nobel Prize in 1904

Oc languages ans whistled
Ariegeois - Nicard - Whistled
Poem translated into occitan (524 translations)