Dåj öebroz ym śpigl  Ej måj śynsty wjyrś.  Ok fjyder dih, bo dar öebroz wyt inda ny toüyn.  S'zåjn måj łecta wjytyn: Yh ho dih gon
Pause animation  La Glace Copyright ©
Wymysorys poem, translated by & voice Tymoteusz Wiktor Król

Translation of my love poem into wymysorys (wilamowicean), a Germanic language derived from high German in the 12th century. There are no more than 70 speakers in Wilamowice (Poland), descendants of Dutch, Scottish and German settlers. The wymysorys is therefore a language in danger, it is also the language in which the poet Florian Biesik wrote his poems..
Regional poems