Sardinian love poem


S'irmazine toa in s'àstra

Est sa pius bella poesìa mia

Ma lèstra si bùrrat

Comente in s'urtimu "t'amo" mèu !

Translated into Sardinian by Alessandro
Sardinian love poem

Book of poetry "La Glace"
Original version
French poem

Sardinian language

You are Italian but your language is Sardinian Sardu, Sardo). My poem for the love of a pretty brunette. Your hair needed a translation, that why i have translated, in Sardinian this nice little poem.

Sardinian, the regional language of Sardinia, is a Romance language spoken by 1.4 million people.

Of all the Romance languages, the Sardinian is the one that remained closest to vulgar Latin but underwent Catalan and Spanish influences.

The Romanized Sardinia saw the Vandals pass in the 5th century, then three and four centuries later the Saracens, before falling in the 6th century under Byzantine domination. Towards the tenth century the domination will be that of Tuscany, in the fourteenth that of Aragon.

All these invasions and dominations will have favored the development of Sardinian, and we find texts from the 12th century ... texts which are not in a literary language but in the dialects of the places where the writings are found.

These are, as is usual, administrative texts which show the dialect differences, in particular, between north and south. The impact of the Tuscan by the city of Cagliari, seems to be a reason of these differences.

In the 14th century, the written language was Catalan and then Spanish in the 17th century. It was not until the 18th century to see the return of Italian, and it was not until 1999 that Italy gave to Sardinian the status of a protected regional language.

The 350 local dialects of Sardinia, could be grouped into two large dialect areas, Logoudorian spoken in the center-north and Campidanian spoken in the south of the island; Logoudorian is considered to be the most specific, it is the basis of the "illustrious sardo" used by popular poetry.

In fact, if there were attempts to create a literary language the "illustrious sardo", they never really succeeded, and writers from the 19th century onwards opted for the use of Italian.

Very recently, in 2006, the Limba Sarda Comuna was adopted by the Regione Autonoma della Sardegna.


Sardinia is an island in the south of Corsica with a special status in relation to Italy to guarantee its cultural heritage.

The first traces of colonization date back to the Neolithic period, probably from North Africa. Will come one after another: the Phenicians with slaves from Lybia, Romans, Vandals, Byzantines, Corsicans, Spaniards. A mix of cultures that will necessarily mark the island and its language.

Neighboring languages
Sicilian - Corsican - Italian
Poem translated into sardinian (524 translations)