Setswana love poem
Seipone
Moriti wa gago seiponeng
Ke leboko lame le lentle go fetisa
Mme o itlhaganele le a nyelela
Ke ame a bofelo "ke a go rata"
Translated into Tswana by Tobena Ogomoditse & Baratwa Dipitse
Audio Baratwa Dipitse

Original version
→ Poem the mirror ←
→ Poem the mirror ←
Setswana language
The love poem in its Setswana translation, it's a majority language in Botswana and an official language in South Africa. Tswana (Setswana, chuana, sechuana, coana, cuana) is a Bantu language very similar to Sotho (western sotho), and also spoken in Namibia and Zimbabwe. 4 million Tswanas will be able to read my poem translated, Botswana owes its name to it. The tswana includes several dialectal variants, the one called kgatla being the reference.
The Tswanas
Initially the Tswanas lived in the south of the Transvaal, then migrated to Botswana, then dispersed. They formed a conquering state, inspired by the Zulu model. Their social organization is typical of that of the Bantu, Kraal and extended family etc. Former Botswana, Bechuanaland, is stuck between Namibia, Zimbabwe and South Africa
La Glace © Copyright & Contact: Richard Bellon
http://love.poem.free.fr/southern-african-poems/tswana-poem.html
Poem translated into tswana (481 languages)