Ndebele love poem
Umufanikiso wako hisibuko sami
Hibuhle wesaga lami
Yenza masinya kuyanyamalala
Yikugcina kwami ukuti ngiyakutanda!
→ Poem the mirror ←
A Matebele woman
My short love poem is translated into Northern Ndebele to try to seduce one of the Matebele girl of Zimbabwe. I hope that one day, she will "fall" on it, i said "fall" because i would so much to catch her in my arms.
This little Northern Ndebele poem which smells all the African savannah, is a mysterious mirage for us, the Westerners, a mysterious mirage that only Africans dominate.
Matebeles and Sindebele
This Nguni language which is one of the 16 officials languages of Zimbabwe. Sindebele (Isinde'bele, Ndebele, Northern Ndebele, Zimbabwean Ndebele, Tabele, Tebele), is not far from Zulu because Matabele (Zimbabwean Nedebele) are descendants of Zulu people and there language is one of the rares languages with clics. In the 19 century a zulu group moved to the north, in the actual Zimbabwe, and founded an independent state. Their king and capital were respectively Lobengula and Bulawayo. Matebeles are a melting pot of differents people mixted with the first group of zulus people.