توهان جي تصوير آئيني ۾.  منهنجا نظم سڀ کان وڌيڪ خوبصورت آهن.  پر اهي جلدي غائب ٿي ويندا آهن.  اهو منهنجو آخري. مان توهان سان محبت ڪندو آهيان.
Pause animation  La Glace Copyright ©
Translated into Sindhi by Raja

Sindhi love poem

توهان جي تصوير آئيني ۾

منهنجا نظم سڀ کان وڌيڪ خوبصورت آهن

پر اهي جلدي غائب ٿي ويندا آهن

اهو منهنجو آخري. مان توهان سان محبت ڪندو آهيان

توهان جي تصوير آئيني ۾

منهنجا نظم سڀ کان وڌيڪ خوبصورت آهن

پر اهي جلدي غائب ٿي ويندا آهن

اهو منهنجو آخري. مان توهان سان محبت ڪندو آهيان

Copyright © Bellon Poet http://love.poem.free.fr

Will she hear me?

Sindhi love poem (پيار نظم), an Indo-Aryan language of the sindh region, here in Arabic alphabet. This official language of India and Pakistan is understood by 20 million speakers. Will she hear me? Indeed i am far away! Yes she will hear me, in reading in sindhi my very short poem. We'll see, in which language she will answer me!

Sindhi literature

The sindhi, which is close to the lahnda, has very ancient origins. Its main phonological feature is the abundant use of implosives. There are many Arabic and Persian borrowings . It can be written as here with the Arab-Persian characters, or the devanagari, or also with an original writing (Hindus). The main dialects are vicholi (closest to the standard language), siraiki, and kacchi, which is influenced by Gujarati. The ancient literature is made of ballads, taken again in the 18th century. By Abdul Latif Bhitai. The novel is represented by Mirza Kalich Beg, and mystical poetry by Abdul Wahhab Sachal Sarmast.

Original version and neo-indian occidental

fleche French poem fleche
Maldivian - Sinhala - Rajasthani - Marathi - Konkani - Gujarati
Love poems - Indian poems