Malayalam love poem

കണ്ണാടി

കണ്ണാടിയില്് നി൯ രൂപം

നീയാകും എ൯ നല്ല കവിേത

പക്േഷ െപാടു൬െന മായും

ഇെത൯ അന്തൃം "ഞാ൯ നിെ൬ സ്േനഹിക്കു൬ു".

Translated into Malayalam by Rani Andrew

A transliteration of my poem.

Kaṇṇāṭiyil ni9 rūpaṁ

Nīyākum e9 nalla kaviēta

Pakēṣa epāṭu6ena māyuṁ

Ieta9 antr̥m "ñā9 nie6 sēnahikku6u".

കണ്ണാടിയില്് നി൯ രൂപം നീയാകും എ൯ നല്ല കവിേത പക്േഷ െപാടു൬െന മായും ഇെത൯ അന്തൃം ഞാ൯ നിെ൬ സ്േനഹിക്കു൬ു

Poetry book
Original version
Poem the mirror

Beauty of Lakshadweep & malayalam

The french love poem the mirror, translated into Malayalam (Malayali) the Dravidian language of southern India, official in Kerala and Pondicherry. Your light makeup is a simple pencil trace on your eyes, and your weighing jewels are bronze bracelets on your wrists. This malayalam poem is for a beauty of the Lakshadweep islands, who is lost among 37 million Malayalam speakers.

Malayalam (Malayali, Malayalani) is the official language of Kerala. It is closely related to Tamil, it distinguishes by 3 dialect areas, and noticeable differences for each caste. It is also a leading literary language in South India. It is the language of the state of Kerala and of the Lakshadweep islands, in southwest India. Malayalam means "the land of the mountain". The Lilatilakam, a famous 14th century work, on both grammar and Malayalam language, refers to it as" keralabha".

Malayalam Literature flourished in Kerala in convergence and in contact with the Sanskrit, Prakrit and Pali, It will borrow a lot from these languages, as well as Arabic, Persian, Urdu, Syriac, Portuguese, Dutch, Hindi and English. At the outset it is Sanskrit and Tamil that will influence the Malayalam.

The Malayalam writing system first evolved from the Vatteluttu, to the Brahmi Pan-Indian; a system that will last a long time, even adding symbols from the Grantha. The script will be reviewed in the 1970s for simplification. The dialects of Malayalam sometimes show considerable differences.

This writing is so beautiful that you get lost when you're not born with it. It is all round as her smile.

Malayalam literature

Malayalam literature is the youngest of the great Dravidian literatures. It is also one of the most varied and brilliant in India. It is also very diffused, because Kerala is very literate.

The earliest known text is Rajasekhara's Vałappali inscription, which dates back to the 9th century. The oldest work in Malayalam is Darukkavadham, a song dedicated to the goddess Kali. Literature through a Tamil tradition (Ramacaritam), a Sanskrit tradition (manipravala, bhasa, Samskrita), and an indigenous tradition that will produce folk songs and ballads. Bhasakautiliyam is the first prose written in plain language. These three traditions date back to the 12th century. A family of Niranam poets gives Kerala his version of the Gita, his first Mahabharata, and a Ramayana of Rama Panikkar. As for Eluttaccan, he remains the greatest classical poet of the 16th century.

Traditional poetry is represented in the 18th century, by Variyar de Ramapura, in the 19th century, by Maharaja Swati Tirunal and Irayimman Tambi and early 20th by K.C. Kesava Pillai. Finally, the two Nambudiri, of the family of Venmani, lead at the contemporary epoch, the extraordinary virtuosity of Sanskrit poetry, in an erotic vein that will represent, for some, the symbol of decadence. The great trio, Asan, Vallatol, and Vlur Paramesvaran, criticism as much as poet, infuses a greater romanticism to poetry. G. Sankara Kurup is considered to be the greatest contemporary malayalam poet. Modern Malayalam literature is rich in fiction, poetry, prose, drama, news, biographies and literary criticism.

Dravidians
Telugu - Tamil - Tulu - Kannada - Brahui
La Glace © Copyright & Contact: http://love.poem.free.fr
Translated in 423 languages: here in malayalam