Slovenian love poem
Ogledalo
Tvoj odsev v ogledalu
Je moja najlepša pesem
Pohiti, izginil bo kmalu
To je moj zadnji "Ljubim te"
→ French poem ←
Slovenian language & woman
Small Slovenian (Slovene) love poem (ljubezenska pesem), from Ljubljana. The poet and his love poetry are there to sing the golden hair of the women of Slovenia. She is a lover, an eternal lover, Venus leaned very early on her.
She loves men so much, that she must sometimes dream them, to make one, who could love her! This Slovenian translation is one of the many translations of the most translated French poem in the world.
But HER, who could a day really translate her?
Slovenian (other appellations : Slovenscina, Resia, Windisch, Cividale, Lower Carniola, Slovene, Prekmurski, Stajerski, Primorski, Upper Carniola, Autonym: slovenski jezik, slovenščina) is the national language of Slovenia, 2.5 million people understand it.
Because of its proximity to Serbian, although these languages are different, these two languages share many words. The Slovene belongs to the western subgroup, of the southern branch, of the Slavic languages. If the Serb comes more from the Stokavian dialect, the Slovenian descends from the Akavian and Kajkavian.
Modern Slovenian has become standarsized by taking the traits of different dialects.
History of Slovenian literature
The oldest texts in Slovene date from the year 1000, they are the "Freising leaves", but it will not begin to be written regularly until the 16th century. The first printed books are catechism (Truber), and the translation of the bible (Dalmatin).
Despite this, until the 19th century, German remained the first language in Slovenia. Modern Slovene is considered to date from the publication of the grammar by Jernej Kopitar in 1809, a language highlighted by the poet France Preseren, and a circle of intellectuals. The spelling will be codified by Pletersnik at the end of the 19th century.
The literary language will be constituted in the 18th. Valentin Vodnik a neoclassical poet, then a whole group of poets, looks at the popular culture to emerge from conservatism. The poems of the great romantic Slovenian poet France Preseren, devote the literary vocation of Slovene. It is in his worship that literary tadition is formed.
At the end of the 19th century, the realists find it difficult to escape from the romantic sentimentalism to address social problems, such as in the poems of Anton Askerc. It is the beginning of the "Moderna" current with the Slovenian poet Zupancic, Gradnik is the bard of passion and instincts. On the eve and morrow of the second world war, the poet M. Bor expresses in very pretty poems the conscience of the Slovene people and of humanity. It is also the birth of "avant-garde" technic in poetry that readily manifests the spiritual preoccupations.