Lirp'uypin uyachaykiqa Lluy yalliparih harawiy. Chaypas ch'usahyarunmanmi. Waylluyniymanyá phawamuy
Pause animation  La Glace Copyright ©
Quechuan poem, translated by Demetrio Túpac Yupanqui

Love poem into quechuan (Quechua), poetic mirror of the Inca Indians of the Andes highlands. Quechuan poem, in an official language in Peru with 8 million speakers.

Quechua was one of the two languages ​​of the Incas, the other being Aymara. Today it is spoken in countries other than Peru, Colombia, Ecuador, Bolivia, Argentina and Chile. Until the middle of the 15th century, Quechua occupied only a restricted area (probably the highlands of actual Ecuador), the expansion of the Inca empire spread it from southern Colombia to the center of Chile and from the Pacific coast to the Amazon basin. The Spanish domination still extended its domain, the missionaries having made it the language of evangelization. Many Quechua speakers are still monolingual. The pre-Columbian civilizations have marked the history of Peru and the names of Cuzco and Machu Picchu, remind the treasures of the Inca Empire. Quechua is a vestige and the richness of a people with ancient traditions. With the Andes Cordillera, Peru enjoys a diversity of landscapes and climates out of the ordinary. Lake Titicaca is of course another of the riches of this country.
American poems