Aymara love poem

Lirpu

Jamuqamax lliphulliphunkiwa

Wali munat chapar aruxawa

Jank'acht'asima, pichsusiniwa

Qhip qhipa aruxawa "munasipunsmawa"!

Translated into Aymara by Jaqi Aru team
Poeme d amour : Jamuqamax lliphulliphunkiwa  Wali munat chapar aruxawa  Jank'acht'asima, pichsusiniwa  Qhip qhipa aruxawa munasipunsmawa!

Poetry book
Original version
Poem the mirror

Aymara language & Pizarro

Aymara (aimara), an Amerindian language of Bolivia, Argentina, Peru, Chile. My little poem in the Aymara language will be understood by about two million speakers. I hope that one day she could read it!

Aymara was one of the languages of the Inca empire, when they were submitted by them, Quechua being the most important. Today it is a vernacular language that has an official status in Bolivia and Peru. The Aymara, which probably has genetic links with the quecha, has seen its domain diminish for the benefit of this one. In Bolivia there are 37 official languages. The Aymara civilization is one of the oldest in South America. It reached its peak at the time of Tiahuanaco then declined under the Inca and Spanish yokes.

On this page I would like to talk about Pizarro and the conquest of the Inca empire. On this page, because, even if the language of the Incas was Quechua, at the time of their zenith a whole part of their vast empire spoke Aymara.

Pizarro, from Panama, will land twice on the shores of the Inca empire, because one talk about the gold of the Incas until Central America. In 1531 during his third expedition dubbed by Charles V, he find an Inca empire of hundreds thousands of men, which does not care about the 200 barbs who have just landed, but is settling an internal conflict, concerning the succession at the head of the empire, Atahualpa in Quito against Huascar in Cuzco. Atahualpa prevails while Pizarro advance inquiring with the natives that it defeats.

Atahualpa who is in Cajamarca invites Pizarro to join him. Once there, he invites the Inca to meet him. Athahualpa accepts. A Dominican, Vincente Valverde advances towards him, handing him a Bible. After inspecting the book, Atahualpa throws it, which triggers the fury of the Spaniards, who kill his suite and take him prisoner. Pizarro knew that by capturing the emperor, the empire would indulge itself. Atahualpa jailed tries to monate his release with gold. The Spaniards will take this gold but under the accusations of fratricide, idolatrous and polygamous, he will be garroted (1553), after to have been converted to escape the stake (in the Inca's religion, be put in ash did not allow the Heaven). Pizarro will enter Cuzco, that he will plunder and destroy. There will only remain of Incas, those refugees in the mountains (Machu Pichu), who will try a few seats, from Lima created by Pizarro.

The Aymaras

The 2 million Amerindians who speak Aymara, an agglutinative language, are mainly on the Bolivian territory. The Aymara civilization is one of the oldest in South America. It reached its peak in the time of Tiahuanaco, then declined under the Inca and Spanish yoke. Fishermen (notably on Lake Titicaca), breeders, farmers, they also practice weaving, basketry, pottery, tannery and metalworking. The organization of their community, generally endogamous and patrilineal, rests on, the division of territories subject to a chief authority, and a division into two sections: "high" and "low".

The Aymaras once had a much larger territory than today. Their civilization reached its apogee at the time of Tiahuacano (1000-1300). They were submitted by the Incas, and integrated to their empire.

During the pre-Hispanic period, Indian societies developed special livelihoods, and established contacts and cultural exchange between them. After the arrival of the Spaniards, around 1500, European culture emerged, even if some indigenous groups have succeedeed to adapt and survive to the present day, maintaining their traditional practices.

During the three centuries of the colonial period, African slaves, imported as labor, brought a new diversity to the cultural mosaic. In the 19 th and 20 th centuries, the arrival of migrants from many parts of the world, also contributed to the enrichment of this diversity.

Today, there are only find for the Incas and the greatness of their civilization, a melting pot and a distant memory, even if we still find some of their direct descendants, and the traces of their myths legends.

Here's one of its legend, it's about tobacco. "Before, tobacco was a human being, he loved stories, and when he heard talking in a house, he stuck to the wall, and listened. That is why the mother made sure that he always grown up around the houses, near the wall, where he could listen, and the mother also ordered that the tobacco will be consumed with coca, so he could listen to all the tales."

The Spaniards, under the church pressure, in addition to the plundering of gold, and invaluable art objects, have purely and simply destroyed a large part of the Inca treasure, by melting them, to recover the precious metal, and to distract the Indians, from what the church considered, as idol worships, or magical and evil beliefs.

Language of the Incas
Quechuan poem
La Glace © Copyright & Contact: http://love.poem.free.fr
Translated in 423 languages: here in aymara