Na nunumu laona qilasi  Ia niqu tutuqu rerei dou ba  Ko tsaku ke tau nanga,  Niqu kodesina Au Galuvego!
Pause animation  La Glace Copyright ©
Gari poem, translated by Andie James

Love poem translated into gari (sughu, West Guadalcanal, ghari, tangarare) an oceanic language spoken by 15,000 speakers. A ghari poem in the vehicular language of Guadalcanal and southern islands of the Solomon Islands. The Solomon Islands are a state of the southwestern Pacific consisting of a thousand small islands and a dozen more islands. Historically speaking they are populated by Melanesians of the lapita culture. The northern art of melanesia islands recalls that of eastern New Guinea, these two regions having been in a constant relation. We find utilitarian objects, with finely carved figurative decorations which serve as currency of exchange. Objects religious inspiration or for religion are often among the most beautiful of Melanesia, whether it be sculpture, "bas-reliefs" or ceremonial masks.
Oceanian poems