Xiang love poem





Translated into Hunanese & voice 李慎涵
 镜子头里你的像,  是我最美丽的诗篇。  但是,它好快地就冇看见哒,  咯是我最后一次讲“我爱你”!

Original version
Poem the mirror

An Hunanese woman

My little love poem translated into xiang (hunanese, hsiang, 湘语). She is so beautiful, that my poem has a wonderful reflection in the mirror! For me, these chinese ideograms to write to you, are wonderfully aesthetic. They represent an abstract painting, which fills me with emotions, and is self-sufficient.

Xiang language

Xiang is a Chinese dialect is spoken in both Sichuan and Hunan. And, there are still 40 million Chinese, who speak this Sino-Tibetan language neighboring Mandarin and Wu. The xiang refers to the xiang river that passes through Hunan. As for Sichuan and Hunan, they are two provinces of the interior of China.
La Glace © Copyright & Contact: Richard Bellon


Poem translated into xiang (480 languages)