Zhuang of liujiang love poem

Meng yi le ging di fanxie,

Xi du gu zui meili di xipian,

Danxi ha ni wei jiu xiaoxi le,

Gien xi du gu zui hou di "gu ai meng".

Translated into zhuang of liujiang & voice 雪梅 周

Original version
Poem the mirror

Zhuang of liujiang

Translation of my love poem in zhuang liujiang dialect (North's zhuang, Chuang). The zhuang of liujiang is one of the varieties of north zhuang. It should be known that there are about 20 variants of zhuang language. This tai-kadai language is written here in mandarin pinyin. I want not to transcribe it alone in Chinese characters, my knowledge being very limited, it would be really imperfect.

In any case, for all its dialects, Zhuang is the non-Chinese language, the most spoken in china. There are 15 million speakers, the wuming dialect is the reference. I present here the liujiang zhuang variant, which has around 2 million speakers. After the Hans, who are 90% of the Chinese, the Zhuangs represent the largest ethnic group in China.

La Glace © Copyright & Contact: Richard Bellon


Poem translated into liujiang (482 languages)