Betawi love poem
Muke lu di dalem kace
Adalah puisi terbaik gue
Trus, cepet banget die ngilang
Itu die saat penghabisan gue cinte ame lu
An other version
Muke lu kebayang didalem kace
Adalah puisi terbae buat gue
Tapi kok, cepet banget die ngilangnya
Entulah terakhir "gue cinte elu"
→ Poem the mirror ←
Short betawi love poem (Betawi Malay, Melayu Betawi, Melayu Jakarte, Jakarta Malay, Batawi, Batavi, Batavian, Anak Betawi, Orang Betawi).
Betawi, is a western Malayo-Polynesian language, from the Austronesian language family, it is a Malay Creole, which has 3 million speakers in and around Jakarta city.
The Javanese and Sundanese languages, enriched Betawi, the language of the original inhabitants of Jakarta - the Betawis - who speak a variety of Malay known by the same name.
After having been considered as a dialect and then a Creole, nowadays, Betawi has the status of a language in its own right.
Betawi Malay, is close to Standard Indonesian, which is the written language, spoken under certain formal circumstances. We can distinguish several variants, such as the dialect of central Jakarta (Kota).
Familiar Indonesian, the dialect of everyday life, has been developed by adapting Betawi to other languages present in Jakarta, which are almost all those spoken in Indonesia.
At the foundation of Jakarta city (Kota Tua is the old name of the city), the local population will be driven out and replaced by migrants of all origins (Indonesians, Sri Lankans, Chinese).
This motley group, will form a new ethnic group, the Betawi. The word Betawi comes from Batavia, the old name for Jakarta during Dutch colonization.