Padang love poem

Cermin

Tacaliak muko di cermin

Sabana rancak jo puisi ko

Lah hilang se sakaliak mato

Lah tarakhir nak bakecek ambo sayang dek uda.

Translated into Padang by Tetty
acaliak muko di cermin  Sabana rancak jo puisi ko  Lah hilang se sakaliak mato  Lah tarakhir nak bakecek ambo sayang dek uda.

Poetry book
Original version
Poem the mirror

Minangkabau

The translation of my short love poem into Padang the Agam-Tanah Datar dialect of Padang city in Indonesia. There are still 6 million people who speak this language. This minangkabau poem comes from the north of the Sumatra island in Indonesia. This language belongs to the Malayo-Polynesian branch of the Austronesian languages. There are several dialect forms, a dozen!

Minangkabaus

For the Minangkabau, filiation was matrilineal, with a mode of matrilocal residence. Women played a very important role, they owned the majority of property... But the world is changing, everything is changing so quickly, and the different cultures of humans are mixing little by little to become just one. Will the heart of the man they love, which was their most precious possession, resist to this acculturation by uniqueness? I think yes, because for these women to love is a first nature!

Padang is a port of Indonesia on the west coast of Sumatra, at the mouth of the Arau River on the Indian Ocean..

Others Malayo-Polynesian
Sika - Toraja - Sasak - Osing
La Glace © Copyright & Contact: Richard Bellon http://love.poem.free.fr
Poem translated into 434 languages: here padang