ته عکس آینهء دِلِه  مِه قشنگترین شِر هسّه  سَی کِن دَ از بِین شوونه  وِ آخِرین بارِ که گِمه تِرِه دوس دارمِه
Pause animation  La Glace Copyright ©
Translated into Mazanderani by Bahram (Mehran & Hoda)

Mazanderani love poem

ته عکس آینهء دِلِه

مِه قشنگترین شِر هسّه

سَی کِن دَ از بِین شوونه

وِ آخِرین بارِ که گِمه تِرِه دوس دارمِه

ته عکس آینهء دِلِه

مِه قشنگترین شِر هسّه

سَی کِن دَ از بِین شوونه

وِ آخِرین بارِ که گِمه تِرِه دوس دارمِه

Copyright © Bellon Poet http://love.poem.free.fr

She is from Mazanderan

The mazanderani version (tabarian, mazandarani) of my little love poem for ONE of 4 million speakers, in Mazandaran, where she lives.

The Mazanderani

This Iranian language, also known as tabarian, is spoken in the province of Mazandaran (Mazanderan). It's a language, which diferently to others languages is very written, and is close to the gilaki. Mazandaran is a region of northern Iran bordering the Caspian on the southern coast, and mazandarani, belongs to the northwest branch of the Iranian languages.

Original and iranians in Iran

fleche French love poem fleche
Gilaki poem - Behbahani poem - Persian poem
Love poems - Middle East poems