Sorani love poem
ئاوێنه
Aksi eto le awena da
Bashtrin sheeiri mina
Belam xeraka chunki ghaip dabe
Bo axrin jarma "Etom xosh dewe"
Translated into Sorani by Shiva et Sheyda

Original version
→ Poem the mirror ←
→ Poem the mirror ←
The Sorani language
The Kurdish language: sorani, is a language of the Iranian branch, and a central Kurdish language, spoken by women who live in Iraq and Iran. Sorani is an official language in Iraq, and there are about 7 million speakers. Kurmanji and Sorani are two dialects of the same language. In principle the Sorani uses the Arabic alphabet and the Kurmanji the Latin letters. Sorani mainly spread in the 18th century, thanks to a strong expansion of the community, and because of princes whose power increased. A Soranî literature was born with a number of poets, and it spread widely beyond the borders.
Borderless words
Love poem translated into Sorani (Kurmanji, Central Kurdish dialect, autonym: زمانێ سۆرانی (Zimanê Soranî)), because I want them to know that certain words are borderless!
La Glace © Copyright & Contact: Richard Bellon
http://love.poem.free.fr/middle-east-poems/sorani-poem.html
Poem translated into sorani (480 languages)