Zazaki love poem
Eksê to yo ke lîlik de
Na tewr şîîra mina baş a
Lez bike, ez vînî beno
Vatişê mino peyen: "ez to ra hes keno"
Translated into Zazaki by Bîlal Nêribij

Original version
→ Poem the mirror ←
→ Poem the mirror ←
Young Zaza woman
The poem translation into zazaki (Kirmanjki, Zaza, Kirmancki, Kirdki, Dimli, Dimilki), an Indo-European language of the Iranian group. Young Zaza woman my love poem is for you!
Zazaki language
This Kurdish dialect is spoken by the Zazas in southern Kurdistan and Turkey. There are perhaps 1.5 million Zazas to practice this language, one finds them in the east of the country. Their diaspora is large in number, in many European countries. The Kurds are a forgotten people, an ethnic group divided over several countries (Turkey, Iran, Iraq, Syria). For some, Zaza is a language in its own right, and has real resemblances to Parthian, a dead center Iranian language.
La Glace © Copyright & Contact: Richard Bellon
http://love.poem.free.fr/middle-east-poems/zazaki-poem.html
Poem translated into zazaki (480 languages)