Koromira love poem

Te Karasi

Dakanang U'a karasi eta Kung etong

Te Ganang eve'aka dome'anta Karo

Bera, Namu'e Pa'arakang

Ganang asinang " Ning 'e doturansi'e

Translated into Koromira Joyce Lowell (thanks to Dephney Bireo)
Dakanang U'a karasi eta Kung etong  Te Ganang eve'aka dome'anta Karo  Bera, Namu'e  Pa'arakang  Ganang asinang  Ning 'e doturansi'e

Original version
Poem the mirror

Koromira

A new version of my little poem in a Papuan language. Here in koromira (koianu) a nasioi language of the southern Bougainville group spoken in the Kieta district on the island of Bougainville, one of the Solomon Islands part of Papua New Guinea. The Koromira who speak this language live in the mountains of center and south-east, more precisely between the Luluai and Metong rivers ... There are no more than 3,500 speakers for this language, even including those of the Koianu dialect.

Bougainville

It is the French navigator Bougainville who in 1768 explores this island which will take his name. Germany, which will later be present on the islands of Papua New Guinea, will do like Bougainville. After an Australian tutelage, its independence proclaimed in 1975, the island will be attached to Papua New Guinea.

La Glace © Copyright & Contact: Richard Bellon

http://love.poem.free.fr/papuan-poems/koromira-poem.html

Poem translated into koromira (463 languages)
counttotal