Verlan love poem

La cegla

Ton magi dans la cegla

C'est mon plus beau emepo

Mais fais viteu il facesef

C'est mon nierder je t'aimeu!

Translated into verlan to astonish her
Ton magi dans la cegla  C'est mon plus beau emepo  Mais fais viteu il facesef  C'est mon nierder je t'aimeu!

Poetry book
Original version
Poem the mirror

Verlan woman

Astonish her with this verlan (Reverse), a translation of my french mirror love poem. Verlan is a language where people reverse the syllables, a way to give dizzy to the woman which makes turn your head. Verlan is a coded slang that proceeds by inversion of syllables within a word.

If the first traces of verlan date back to at least the Middle Ages, it is with the Great War that it will take a considerable expansion. I put this translation on the silent cemetery of Sedan, where is buried a great great uncle, who died in 1914 during the Ardennes offensive.

Others slangs
Loucherbem - Argot - Javanais
La Glace © Copyright & Contact: http://love.poem.free.fr
Poem translated into 427 languages: here verlan