Glagolitic love poem


Ⱅⰲⱁⱖ ⱁⱅⱃⰰⰶⰵⱀⰹⰵ ⰲ ⰸⰵⱃⰽⰰⰾⰵ —

Ⱄⱅⱃⱁⰽⰹ ⰿⱁⰵⰺ ⰾⱆⱍⱎⰵⰺ ⰴⱐхⰰⱀⰹⰵ.

Ⱄⱂⰵⱎⰹ! ⰲⰵⰴⱐ ⰹⱄⱍⰵⰸⱀⰵⱅ! ⱂⱁⰿⰵⱃⰽⱀⰵⱅ ⰾⰹ

Ⱂⱁⱄⰾⰵⰴⱀⰵⰵ ⰲ ⱍⱆⰲⱄⱅⰲⰵ ⱂⱃⰹⰸⱀⰰⱀⰹⰵ?!

Simple rewriting of the modern Russian translation, with the alphabet glagolitic.
Glagolitic love poem

Book of poetry "La Glace"
Original version
French poem

To reflect her beauty

Love poem "la glace" in modern Russian, written in glagolitic alphabet (Glagolitza - Глаголица). The little fun of a poem in this old Slavic alphabet to reflect her, and reflect a bit of her beauty. This is not a translation, but just a rewrite of the Russian version of my poem with the glagolitic script.

This translation points to the map in the middle of Great Moravia region, where it was used in the time of Cyril.

The glagolitic

Although the form of the letters is very different, the glagolitic and the Cyrillic have probably a common writing. The Cyrillic was used by the Orthodox Slavs of the East, the Glagolitic was used by the Roman Catholic Slavs. It currently survives only in the liturgy of some Dalmatian and Montenegrin communities. Originally this writing was introduced into the Slavophone communities of the Balkans for the needs of evangelization.

Many scholars believe gagolitic to have been developed prior to cyrillic and contend that, as with cyrillic, the Greek alphabet provided the model.

Poem translated into glagolitic (524 idioms)