Tagbanua love poem

Salamin

In unuy magkaltegan Kat salamin

Ay pinakamagayen kong geta

Peru madaling mairis Iyan lamang

I at ko Kat uri "Pag irgan ta Ikaw"

Translated into Aborlan Tagbanwa by Leonita Delarosa
Tagbanwa love poem

Traditional Tagbanwa script

ᝰᝮᝫᝲ

ᝡ ᝢᝨᝳ ᝫᝣᝦᝲᝤ ᝣ ᝰᝮᝫᝲ

ᝠ ᝩᝲᝨᝣᝫᝤᝬᝲ ᝣᝳ ᝤᝲᝦ

ᝩᝲᝮᝳ ᝫᝧᝮᝲ ᝫᝡᝮᝲ ᝡᝬ ᝮᝫ

ᝡ ᝠ ᝣᝳ ᝣ ᝢᝮᝲ ᝩ ᝡᝤ ᝦ ᝡᝣ

James Martinico Gonzales used the traditional Tagbanwa alphabet to write the translation into his language. Like Baybayin, Apurahuano (Tagbanwa script), is an abugida, derived from Brahmi. Since the 17th century, this script, which was traditionally written vertically, has been used less and less.

Modern Baybayin script

ᝰᝮᝫᝲᝨᝲᝳ

ᝡᝨᝲᝳ ᝢᝨᝳᝬᝲᝳ ᝫᝤᝲᝳᝣᝮᝲᝳᝦᝲᝤᝨᝲᝳ ᝣᝦᝲᝳ ᝰᝮᝫᝲᝨᝲᝳ

ᝠᝬᝲᝳ ᝩᝲᝨᝣᝫᝤᝬᝲᝨᝲᝳ ᝣᝳᝥᝳᝲ ᝤᝲᝦ

ᝩᝲᝮᝳ ᝫᝧᝮᝲᝥᝲᝳ ᝫᝡᝮᝲᝰᝲᝳ ᝡᝬᝨᝲᝳ ᝮᝫᝥᝲᝳ

ᝡ ᝠᝦᝲᝳ ᝣᝳ ᝣᝦᝲᝳ ᝢᝮᝲ ᝩᝤᝲᝳ ᝡᝮᝲᝳᝤᝨᝲᝳ ᝦ ᝡᝣᝯᝲᝳ

Here, James Martinico Gonzales used the modern Baybayin version with the Virama to write the Tagbanua translation. The Virama is the symbol, it's the mark used to indicate that a consonant should be pronounced without its inherent vowel.

An other translation

Salamin

Yan akeng rupa sikayan it salamin

I"piyaka magayen, temed.

Basta mabilisan ta'mag kailang naga,

Yan pinaka kiya'pusan "maal ko"

Translated into Tagbanwa by Cingia Abala
Poetry book "La Glace"
Original version
French poem

Tagbanwa language

Tagbanua love poem (Aborlan Tagbanwa, Apurawnon, Tagbanwa), in an Austronesian language, from the Greater Central Philippine language branch.

Aborlan Tagbanwa, the language of the Tagbanwa, who live in the Aborlan region, in the central region of the island of Palawan in the Philippines, is spoken by approximately 15,000 people.

The other Tagbanwa languages ​​are Calamian Tagbanwa and Central Tagbanwa, with which Aborlan is not mutually intelligible.

Usually, in addition to the language of their ancestors, the Tagbanua speak Tagalog, Palawano, and other languages ​​of the region as Cuyonon.

Although the Philippine government has passed a law for the rights of indigenous peoples: to recognize them, To protect and promote their rights, Tagbanua and the two other Tagbanwa languages ​​are gradually abandoned by younger people in favor of Tagalog and Cuyonon, and they are actually in great danger.

The Tagbanua

The Tagbanua are indigenous people of the Philippines. Their presence has been documented for over 20,000 years.

They live in the center of the island of Palawan, between the east and west coasts.

Hunting, fishing, livestock, farming, and some crafts, cultivation, and gathering are their daily lives.

The National Commission for the Indigenous Peoples recognizes the possession of their ancestral domains, lands, and coasts, with the right to manage and extract their resources.

Other Greater Central Philippine languages
Tagalog - Davawenyo
Poem translated into Tagbanua (559 languages)