Ang hulagway nimo sa salamin  Maoy maanindot kong balak;  Apan sa kalit lamang nawala;  Mao kini ang akong katapusan: "Gihigugma ko ikaw"
Pause animation  La Glace Copyright ©
Translated into Cebuano by Desi Lozada

Audio

Cebuano love poem

Ang hulagway nimo sa salamin

Maoy maanindot kong balak;

Apan sa kalit lamang nawala;

Mao kini ang akong katapusan: "Gihigugma ko ikaw"

Ang hulagway nimo sa salamin

Maoy maanindot kong balak;

Apan sa kalit lamang nawala;

Mao kini ang akong katapusan: "Gihigugma ko ikaw"

Copyright © Bellon Poet http://love.poem.free.fr

To land on her heart

The translation into Cebuano (visayan), language of the Visayas region spoken notably in Cebu in the Philippines. My love poem has every chance of flying out there, and to land on the heart of a pretty visayan girl.

The cebuano

Today it is supplanted by Tagalog, sometimes ago, it exceeded it by the number of its speakers! There are nevertheless 38 million Filipinos to speak it, if we add the regions of Bohol, Negros, Leyte, and the north and west coasts of Mindanao. As for Cebu, it is a densely populated island, in the middle of the Visaya region. This island is exploited intensively, whether for agriculture or for its mines: of coal, copper and iron.

Original and visayan languages

fleche French love poem fleche
Ilonggo - Surigaonon - Waray poem - Aklan - Davawenyo
Poems - Philippine poems